Visualizzazione post con etichetta Dove andiamo a mangiare?/Where are we going to eat?. Mostra tutti i post
Visualizzazione post con etichetta Dove andiamo a mangiare?/Where are we going to eat?. Mostra tutti i post

venerdì 14 febbraio 2014

Sweet Valentine

Whether you celebrate it or not, it's hard not to think of Valentine's Day today.  

No need to have heart-shaped eyes, just have a look 'round to see the city painted red. Red lacquer, red passion, flame red ... and hearts, chocolate hearts, hearts of soft sponge cake and cream, sugar hearts.  

Once aroused my eyes and my sweet tooth, I began to imagine the amount of sweets that today will be prepared in the world because, like it or not, that Valentine's Day is a almost universal celebration; because, like it or not, today the land is crowded of hearts.
 
Che lo si festeggi o no, è difficile oggi non pensare a San Valentino.

Non c'è bisogno di farsi venire gli occhi a forma di cuore, basta guardarsi un po' attorno per vedere la città colorarsi di rosso. Rosso lacca, rosso passione, rosso fuoco... e cuori, cuori di cioccolato, cuori di soffice pan di spagna e panna, cuori di zucchero.

Una volta stuzzicati i miei occhi e la mia golosità, ho cominciato ad immaginare la quantità di dolci che oggi verranno preparati in tutto il mondo perché, lo si voglia o no, quella di San Valentino è una festa pressoché universale; perché, lo si voglia o no, oggi la terra è invasa di cuori.

Torta Love di Luigi Biasetto/Love Cake by Luigi Biasetto

Biasetto gives us this wonderful Love cake, two different hearts joined together.  
In one heart the famous Setteveli: chocolate savoyard, hazelnut cereal, dark Madagascar chocolate mousse, Bavarian hazelnut praline and chocolate veils.  
In the second heart, Valentina: Venezuelan chocolate mousse, Bavarian pistachio, cherries, chocolate savoyard.

Biasetto ci regala questa meravigliosa torta Love, due cuori distinti ma uniti.
In un cuore la famosa Setteveli: savoiardo al cioccolato, gianduia ai cereali, mousse al cioccolato fondente del Madagascar, bavarese alle nocciole pralinate e veli di cioccolato.
Nel secondo cuore, Valentina: mousse al cioccolato venezuelano, bavarese al pistacchio di Bronte, amarene candite, savoiardo al cioccolato.

Red Velvet Valentine Heart di Peggy Porschen/Red Velvet Heart by Peggy Porschen

Peggy is always my guest. That's because I really like her taste, her sculpture cakes that always have a gentle touch
You can't miss her place if you're in London!

Peggy non manca mai sul mio blog. E' che mi piace molto il suo gusto, le sue torte scultura che hanno sempre un tocco delicato.
Uno stop obbligato quando si passa da Londra!

I love you, be mine di Adriano Zumbo/I love you, be mine by Adriano Zumbo
 
In Australia hearts have Adriano Zumbo's flavors. In this mini cake the flavors are those of a hazelnut dacquoise, crunchy hazelnut, passion fruit and creme brulee mousse.

In Australia invece i cuori hanno i sapori di Adriano Zumbo. In questa monoporzione i sapori sono quelli di una dacquoise alla nocciola, nocciola croccante, frutto della passione  e mousse di crema catalana.

Torta di Cioccolato e Lamponi di Hidemi Sugino/Chocolate Framboise Cake by Hidemi Sugino

If you know Tokyo or simply if you are a true fans of pastry, you will recognize this cake by Hidemi Sugino, the first Japanese to win the World Cup of Patisserie. What could be better than a chocolate and raspberry cake?!?

Se conoscete Tokyo o semplicemente se siete veri appassionati di pasticceria, avrete riconosciuto questo dolce di Hidemi Sugino, il primo pasticcere giapponese ad aver vinto la Coppa del mondo di Pasticceria. Cosa c'è di meglio di cioccolato e lampone insieme?!? 


Sweet Declaration di Pierre Hermé/Sweet Declaration by Pierre Hermé


Speaking of love and romance we could not visit Paris and  its sensational pastry chef Pierre Hermé.  
This composition is a true declaration of love: sophisticated, romantic and decadent. 
The soft macarones are scented with orange blossom, rose and ginger.

Parlando di amore e romanticismo non si poteva non visitare Parigi e questo strepitoso pasticcere, Pierre Hermé.
Questa sua composizione è una vera dichiarazione d'amore: sofisticata, romantica e decadente.
I soffici macarones sono profumati ai fiori d'arancio, rosa e zenzero.

 dolci di Abdul Rahman Hallab/Pastries by Abdul Rahman Hallab

Thanks to a Lebanese friend of mine, I was lucky enough to taste some sweets from the most famous bakery in Lebanon, Abdul rahman Hallab and Sons.
If I were there, I wouldn't find a sweetest way to celebrate!
  
Grazie ad un'amica libanese ho avuto la fortuna di assaggiare alcuni magnifici dolci di questa storica pasticceria del Libano, Abdul rahman Hallab and Sons.
Se adesso fossi lì, non troverei modo più dolce per festeggiare!


Anyway, wherever you are Sweet Life wishes you a Happy Valentine's Day!
Ad ogni modo, ovunque voi siate Sweet Life vi augura un buon San Valentino!

martedì 12 febbraio 2013

Butterflies Garden Restaurant, Siem Reap (Cambodia)

Vegetable and Shrimp Spring Rolls at the Butterflies

I've been traveling for 12 days and I would have many experiences to tell - from trekking in the jungle, Cambodian villages and the famous temples of Angkor - but this time I would like to tell you about a Cambodian restaurant.
The poverty of many of the Cambodian population can be seen at every corner and I have always chosen, both for eating and sleeping, people with a social purpose as the Butterflies Garden Restaurant in Siem Reap.
As soon as you step inside the restaurant, you find a beautiful garden, quiet and friendly place where butterflies flie free and where in the evening you can see the stars.
Opened in 2006, The Butterflies employs people with different types of difficulties giving them the opportunity to study and  a percentage of the restaurant profits. Another percentage is given to help the many children orphaned or abandoned.
The traditional Khmer food was fantastic, thanks to the chef who graduated in a school that provides training to disadvantaged youth.
So, if you're planning to go to Siem Reap, there are many reasons not to miss this beautiful place.

Butterflies Garden Restaurant
Pork and Ananas Satay at the Butterflies
 Sono in viaggio da 12 giorni e avrei tantissime esperienze da raccontare - tra trekking nella jungla, villaggi cambogiani e i famosi templi di Angkor - ma per questa volta vi vorrei raccontare di un ristorante cambogiano.
La povertà di molta della popolazione cambogiana si può vedere ad ogni angolo e per questo ho sempre scelto, sia per mangiare che per dormire, posti con un fine sociale come il Butterflies Garden Restaurant di Siem Reap. 
Appena si varca la soglia del ristorante, ci si ritrova in un magnifico giardino silenzioso ed accogliente dove volano libere le farfalle e dove la sera si possono ammirare le stelle.
Aperto nel 2006, Il Butterflies si avvale di persone con difficoltà di diverso tipo alle quali danno la possibilità di studiare e con le quali dividono i proventi del ristorante. Inoltre una percentuale dei guadagni viene devoluta in aiuto dei tanti bambini orfani o abbandonati.
Il cibo tradizionale khmer era fantastico, grazie allo chef diplomatosi in una scuola che anche provvede a formare la gioventù disagiata.
Insomma, semmai andrete a Siem Reap, ci sono svariati motivi per non perdersi questo bellissimo posto.

Old Market, Siem Reap
Old Market, Siem Reap

mercoledì 3 ottobre 2012

l'Osteria dei Matetti di Alassio/The Tavern of Matetti in Alassio


Osteria dei Matetti


This morning seems really autumn!
The fog prevents me from seeing what's in front, the crispy air really makes me feel a bit cold riding my bike, the sky is grey ...
I already miss summer and those few days spent at sea!
I told you about my days in Ferrara, but a little less of my gastronomic adventures in Liguria, so today I thought I'd do this with the best discovery: the tavern of Matetti (Osteria dei Matetti) of Alassio.
The word "Matetti" in the Ligurian dialect means children and in fact the tavern walls are covered with photos of children of all ages and ages and the menu is written on a blackboard and around every corner you can find old games and childhood memories .
Just sit, and you'll be greeted by a small appetizer and a lot of sympathy that open the stomach and to invite good spirits.
Here I ate the best Tagliolini alla bottarga (pasta with fish eggs) of my life, but also the other dishes are sensational: home-made pansotti (ravioli), gasse (type of pasta) with pesto, ravioli with seafood ...

Osteria dei Matetti

Then I tried a perfect and light fried mixed seafood and a delicious cod with olives and potatoes and an intense aroma of Ligurian olive oil.
Unfortunately I did not have the strength to try the desserts, but together with the coffee I was served the tempting fried choux with chocolate.

What happiness at the Osteria dei Matetti! Once I have found it, I have not been able to experience another: when you already have the best, you can not ask for more ...


Questa mattina sembra veramente autunno!
la nebbia che mi impedisce di vedere cosa c'è di fronte, l'aria veramente frizzante che mi fa sentire un po' freddo in bicicletta anche se mi sono più che coperta, il cielo grigio...
Mi mancano già l'estate e quei pochi giorni passati al mare!
Vi avevo raccontato di Ferrara, ma un po' meno delle mie scoperte gastronomiche in Liguria, così oggi ho pensato di rimediare con il meglio: l'osteria dei Matetti di Alassio.
La parola "matetti" in dialetto ligure significa bambini e infatti i muri dell'osteria sono ricoperti di foto di bambini di ogni epoca ed età; il menù è riportato su una lavagna e dietro ogni angolo si possono scovare vecchi giochi e ricordi d'infanzia.
Appena seduti, si viene accolti da un piccolo antipasto e da tanta simpatia che aprono lo stomaco e invitano al buon umore.

Osteria dei Matetti

Qui ho mangiato i migliori taglierini alla bottarga della mia vita, ma anche gli altri primi sono sensazionali: pansotti casalinghi, gasse con il pesto, ravioli ai frutti di mare...
Tra i secondi ho provato una perfetta e leggera frittura mista di mare e un delizioso baccalà con olive e patate e un profumo intenso di olio d'oliva ligure.
Purtroppo non ho avuto la forza di provare anche i dolci, ma insieme al caffè mi sono stati serviti dei golosissimi choux fritti con il cioccolato.
Che felicità l'osteria dei Matetti! Una volta trovata non sono stata capace di sperimentare altro: quando hai già il meglio, non si può chiedere di più...

Osteria dei Matetti



mercoledì 7 marzo 2012

Praga golosa/Tempting Prague


Bake Shop
Last week I spent three days in Prague.
One of the most beautiful cities I've ever seen in Europe!
If you're walking on the Isle of Kampa or in Mala Strana, you could have lunch at the  Bar-Bar
I's at the end of a narrow street, Vsehrdova 17, and it's a quiet cellar with modern sculptures placed inside some old televisions.

Bar-Bar

martedì 21 febbraio 2012

Ristorante Sumire, una magnifica scoperta/Sumire Restaurant, a stunning discovery



Japanese Restaurant Sumire


Some months ago I was talking to a Japanese friend of mine, confessing him my insane hurge of Soba. Why Japanese Restaurants in Milan don't serve Soba?
Shinya told me he recently found a restaurant with a genuine home-made Japanese dishes.
Finally, last Saturday I've been there and I got out completly satisfied.
In the restaurant Sumire I found only Japaneses and a Gourmet menu: different kinds of Don (rice covered by flamed salmon or salmon bacon or tunna); Tonkatsu, Soba and Udon (plain or with broth, hot or cold); different kinds of Japanese Curry (with vegetables, chicken meatballs, pork,...).
This time I had a piping hot Nebayaki Udon while my boyfiend had a Japanese Curry with chicken.
I promised myself to go back to Sumire as soon as I can, because I want to try the entire menu!


Qualche mese fa, parlando con un amico giapponese, gli ho confessato la  mia voglia di Soba. Perchè a Milano i ristoranti giapponesi non cucinano la Soba?!?
Shinya mi ha così detto di essere appena stato in un ristorante dove - queste le sue parole - si mangia vero giapponese casalingo.

lunedì 6 febbraio 2012

Sabato di gelo alla Trattoria Righini/A Freezing Saturday at Trattoria Righini


 La Milano gastronomica si preparava per l'appuntamento di Identità Golose, invece io e alcuni amici abbiamo organizzato un pranzo alla gustosissima Trattoria Righini, nel pavese, a Inverno-Monteleone.
Circondato da una bella campagna, che sabato si presentava immacolata dalla neve, Inverno è un piccolissimo paesino in cui, dietro ad una leggera curva, si nasconde la trattoria.